章节目录 第二十七章 童话

    半天后,爱丽丝看着崔寻的大作,陷入了沉思。

    阿尔比恩人使用的是表音文字,通过字母组合表示语音,而崔寻写书所用的文字,应该是一种象形文字,字本身就对应了语义。

    显然,这种截然不同的文字,必然还涉及到文化差异与语法结构的不同。

    然而,爱丽丝却硬是看明白了崔寻写的是什么。

    崔寻写下的每一个字都蕴含着充沛的灵性,不断地将知识与大量杂乱信息直接灌入她的脑中,让她头疼欲裂。

    如果再增添点看了之后还想看的特性,崔寻写的东西完全可以视作最顶级的禁忌原典。

    谁看谁死,不死也疯。

    这个男人第一次写作,居然就误打误撞写出了原典,然后把能犯的问题犯了个遍。

    爱丽丝放下书,闭目片刻,等到自己混乱的灵性恢复正常,才缓缓点评道:「很抱歉,您这书太『毒』了。」

    「我没有写过原典,但我见过收容高危原典的案例,甚至自己也处理过几次案子,明白哪些因素会导致原典难以阅读。」

    「首先,语言差异会大大提高阅读原典的难度。如果您希望把这本书给其他阿尔比恩人看,您最好用阿尔比恩语来写书。」

    「其次,书写原典的时候,您的精神必须处于一种极度稳定的状态,绝对不能有什么发散性思维,否则通过灵性来解读内容时,会把您的杂念也读出来。」

    「另外,绝对不要混用多种语言,尤其不要故意使用错译丶音译。」

    「哈基米南北绿豆……我虽然没有在书的前几页看到这句话,但我通过灵性交互感知到了这段内容,接着我就被猫丶蜂蜜茶丶马丶舔舐丶植物丶方向丶歌曲丶艺术作品等含义疯狂轰炸。」

    「最后,关于是否所有人都能看懂这本书。我的答案是这不太可能。」

    「我只看了前几页,它的内容与示例确实相当详尽,对于有一定教育基础的人来说,理解起来不算难。不考虑精神污染与文化差异,我应该能轻松看懂它。」

    「意外觉醒灵性,但没有受过高等教育的人,或许也能借灵性看懂它,但纯粹的普通人,恐怕不能仅凭他们自己看懂这套理论。」

    「他们或许会需要老师来讲解这套理论。」

    崔寻久违地感到了尴尬,但他还是冷静道:「我明白了,非常感谢你指出这些问题,我会尽快改良它们,希望你到时候还能帮我看看新书。」

    爱丽丝的表情一苦。她虽然忠于王室,姑且也算忠于崔寻,但这样的精神冲击,她是真不想抗。

    不过,她还是温和道:「崔寻,你准备怎么改良,需要帮助吗?」

    崔寻匆匆出门,边走边说道:「不必了,我已经想到了个好地方。」

    ……

    一段时间后,贫民区内。

    「这就是导师大人来参观扫盲课的理由?」正准备给贫民们上课的多琳哭笑不得。

    她最开始以为崔寻是来突击检查的,那些信徒们更是误以为导师要徵召他们去战斗,直接就把枪掏了出来。

    若非贫民们普遍精神状态极差,觉得自己没什么好失去的,他们怕是会被那些「慈善」教师的战斗姿态吓到。

    但或许能被吓到的人,还更可爱些?

    多琳的目光不由自主地滑向崔寻身后。那儿有个大概六七岁的小男孩正躲在建筑后,悄悄地看向他们。

    他的眼睛里有一丝恐惧,像是把此刻使用导师身份,身穿黑袍的崔寻,当成了童话故事里的大坏蛋,但更多的是好奇。

    贫民区的人没有好奇心,即使是孩子,只要在工厂熬个一两年,也会成为「老师傅」,学会沉默。这孩子大概是听闻贫民区有免费教学,特意从附近跑过来的平民孩子。

    他或许能够让那些太成熟的孩子更活泼一些?

    哎,如果是一周前,她会觉得这孩子的运气太好了,居然一路上都没遇到人贩子,没有被绑架,接着匆匆把他送回去。但现在,这种孩子她就不知道该怎么处理了。

    崔寻同样感知到了背后的注视,他没有赶走那孩子,而是轻笑一声,先回答先前的问题:「对,我要重新学习语法结构,所以想要问问你这里有没有什么教科书,顺路检查一下。」

    多琳回忆道:「教友们送来了很多『教科书』,就算让这里的每位学生都有自己的一本书,也绰绰有余。」 记住本站网址,Www.biquxu1.Cc,方便下次阅读,或且百度输入“ biquxu1.cc ”,就能进入本站
上一页返回目录 投推荐票 加入书签下一页